Libri di Pierangela Diadori
Teoria e tecnica della traduzione. Strategie, testi e contesti
Pierangela Diadori
Libro
editore: Mondadori Education
anno edizione: 2012
pagine: XVIII-382
Maturato nell'ambito dell'esperienza didattica dell'autrice, il presente manuale vuole fornire agli studenti universitari un testo esauriente, scientificamente aggiornato (e allo stesso tempo chiaro e scorrevole) delle strategie traduttive che caratterizzano la mediazione scritta, orale e trasmessa, mettendo in stretto rapporto la dimensione teorica con quella applicativa. La trattazione è articolata in una serie di capitoli dedicati ai diversi tipi di testi e di contesti in cui si realizza la traduzione intesa come mediazione linguistica e culturale, di cui si illustrano le problematiche specifiche e le strategie traduttive ricorrenti. Corredato da esempi in varie lingue, da schede di lavoro e da suggerimenti per la riflessione e per la ricerca, il volume è particolarmente adatto a chi intraprende per la prima volta lo studio della disciplina, anche in vista di una sua applicazione nel mondo del lavoro.
Didattica di base dell'italiano L2
Pierangela Diadori, Stefania Semplici, Donatella Troncarelli
Libro: Libro in brossura
editore: Carocci
anno edizione: 2020
pagine: 1468
Il volume si rivolge ai docenti di italiano l2 in formazione iniziale, sia italiani sia stranieri con competenze in italiano almeno a livello B2, e agli studenti che, in Italia e all’estero, intendono diventare docenti di italiano L2. Scritto in modo chiaro e ricco di esempi, il libro affronta alcuni argomenti fondamentali per una didattica di base dell’italiano come lingua non materna: i vari tipi di apprendenti, caratterizzati in base all’età, al livello di competenza e alle motivazioni; i diversi approcci, le metodologie didattiche e i modelli operativi a cui fanno riferimento le operazioni svolte dai docenti; i criteri per la selezione dei testi da utilizzare in classe; le attività da proporre ai discenti per sviluppare le competenze linguistico-comunicative; la grammatica italiana e le modalità per sviluppare la competenza metalinguistica negli apprendenti; il collegamento fra la lingua e la cultura italiana, considerata a livello estetico, storico-sociale, identitario e comunicativo.
Nella classe di italiano come lingua seconda/straniera. Metodologie e tecnologie didattiche
Libro: Libro in brossura
editore: Cesati
anno edizione: 2018
pagine: 190
La situazione dell'italiano come lingua non materna è oggi quanto mai fluida, sia per l'accelerazione della mobilità individuale che continuamente crea e disgrega i pubblici degli apprendenti, sia per la pervasività delle tecnologie che introducono scenari sempre nuovi anche nel campo dell'educazione. In questo volume si affronta il tema della classe di italiano come L2/LS con una serie di contributi che illustrano il rapporto fra le attuali tipologie di pubblico e le tecnologie digitali, mobili e ludiche, le innovazioni didattiche recenti dovute all'aumento della mobilità accademica e del plurilinguismo, l'evoluzione dell'editoria didattica e le caratteristiche dei manuali di italiano per stranieri, l'interazione in classe, le risorse per la valutazione, l'impatto dei documenti di politica linguistica europea sulla formazione dei docenti. Attraverso esperienze, studi di casi e riflessioni aggiornate su principi teorici ampiamente noti, i lettori saranno guidati alla scoperta di ciò che accade oggi nella classe di italiano appreso e insegnato in Italia e all'estero.
L'italiano lungo le vie della musica: la canzone
Libro
editore: Cesati
anno edizione: 2020
pagine: 216
Non meno che all'opera lirica (cui è dedicato il volume gemello di questa serie), alla canzone cosiddetta "leggera"(sulla quale esiste ormai una nutrita bibliografia) è dovuto il persistente successo della lingua e della cultura italiana nel mondo. In questo volume si affronta il tema da un punto di vista prevalentemente linguistico e testuale, senza trascurarne il risvolto didattico. Sia che si tratti di profili diacronici o tematici complessivi (storia della canzone e storia dell'Italia unita; uso del dialetto nella canzone italiana); sia che ci si occupi di singoli artisti del passato (come Rodolfo De Angelis) o di esponenti della grande tradizione della canzone d'autore (Fabrizio De André e il suo rapporto con Umberto Saba, Vinicio Capossela, Francesco Guccini); sia infine che si illustrino singoli momenti e movimenti (Italo Calvino e i Cantacronache, il progressive rock all'italiana, la lingua del recente fenomeno rap), i saggi non mancano di inserire il fenomeno nel contesto internazionale, come è ancor più esplicito negli interventi relativi all'italiano usato da cantanti di madrelingua non italiana (è il caso, tra l'altro, dei francesi Phoenix e degli elementi italiani nei testi del cantautore istriano Blašković). Ma la canzone può essere anche un supporto prezioso per l'insegnamento della lingua e della cultura italiana a stranieri, come si mostra nei saggi della seconda sezione, da una riflessione generale di carattere neurolinguistico all'impiego della canzone d'autore come avviamento all'educazione letteraria, a specifiche esperienze didattiche in diversi contesti linguistici (Polonia, Croazia). Il volume si rivolge dunque non solo a italianisti e linguisti interessati alle forme espressive della canzone italiana, ma anche a chi di questa si serve nella pratica didattica quotidiana. All'interno, introduzione di Lorenzo Coveri e Pierangela Diadori; nella Parte I (La lingua della canzone italiana e il contesto internazionale), saggi di Roberto Sottile, Edoardo Buroni, Luciana Guido, Maria Alessandra Pappaterra, Francesca Bravi, Giovanni Inzerillo, Iva Peršić, Leonardo Masi, Gabriella Cartago e Jacopo Ferrari, Stefano Telve, Simone Barco, Valter Milovan; nella Parte II (La canzone per l'insegnamento della lingua e della cultura italiana a stranieri), saggi di Valentina Bianchi, Fabio Caon e Camilla Spaliviero, Gerardina Antelmi e Marcello Giusto, Sandra Tamaro, Antonia Luketin Alfirević.
Insegnare italiano L2
Libro
editore: Le Monnier Università
anno edizione: 2019
pagine: XVI-400
Il volume, realizzato in collaborazione con l’Università per Stranieri di Siena, intende dare risposta alle esigenze formative di chi studia o opera nel campo della didattica dell’italiano a stranieri, di chi fa ricerca o si prepara per ottenere una certificazione didattica, un’abilitazione nazionale o altro titolo attinente. La prima parte affronta tematiche fondamentali dal punto di vista del docente (approcci e metodi, interazione in classe, tecnologie, QCER, correzione degli errori, valutazione, certificazioni). La seconda parte si concentra su questioni rilevanti dal punto di vista degli apprendenti (le variabili nell’apprendimento, l’interlingua, le sequenze acquisizionali) e mette a fuoco la specificità di alcuni profili – bambini, adolescenti, adulti e senior, studenti universitari, immigrati, oriundi italiani, operatori turistico-alberghieri, cantanti d’opera – come esempi di una costellazione di contesti e motivazioni allo studio da parte di stranieri in Italia e nel mondo. La terza parte è dedicata all’analisi dei manuali di italiano L2 e alla progettazione di materiali didattici basati su testi e immagini.
La nuova Ditals risponde. Volume Vol. 1/1
Libro: Libro rilegato
editore: Edizioni Edilingua
anno edizione: 2017
pagine: 424
Teoria e tecnica della traduzione. Strategie, testi e contesti
Pierangela Diadori
Libro
editore: Le Monnier Università
anno edizione: 2026
pagine: 384
Conoscere bene due lingue non basta per diventare dei professionisti nei vari campi del tradurre
Insegnare italiano L2 a giapponesi. Certificazione di competenza in Didattica dell'italiano a stranieri
Libro: Libro rilegato
editore: Edizioni Edilingua
anno edizione: 2018
pagine: 160
I promessi sposi
Alessandro Manzoni
Libro: Prodotto composito per la vendita al dettaglio
editore: Black Cat-Cideb
anno edizione: 2006
pagine: 128
Le varietà dell'italiano. Manuale di sociolinguistica italiana. Con documenti e verifiche
Lorenzo Coveri, Antonella Benucci, Pierangela Diadori
Libro
editore: Bonacci
anno edizione: 2003
pagine: 328
Insegnare l'italiano come seconda lingua. Contesti di apprendimento e metodologie di insegnamento
Pierangela Diadori, Massimo Palermo, Donatella Troncarelli
Libro: Libro in brossura
editore: Carocci
anno edizione: 2025
pagine: 356
Il volume offre un'introduzione alla storia della lingua latina dalle origini alla tarda età imperiale. Dopo aver illustrato la formazione e il primo sviluppo del sistema linguistico nelle più antiche attestazioni epigrafiche, la trattazione esplora la lingua letteraria e la sua codificazione classica, esaminando l'evoluzione che i più peculiari tratti fonetici, ortografici, morfosintattici e stilistici hanno conosciuto attraverso i secoli. Particolare attenzione è dedicata al confronto tra testimonianze coeve di ambiti diversi: le fonti epigrafiche interagiscono costantemente con quelle storiche e letterarie, oltre che con testi destinati alla comunicazione ufficiale, con documenti di uso privato e quotidiano, e con tracce ricostruibili di lingua d'uso. Pensato per tutti coloro che affrontano il tema per la prima volta, il libro ripercorre in maniera accessibile la lunga storia del latino, fornendo spiegazioni chiare che consentono al lettore di addentrarsi in questioni progressivamente più complesse.



