Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

EDB: Bibbia e testi biblici

Il Vangelo secondo Marco

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2008

pagine: 48

Il fascicolo, in punto metallico, propone il testo del Vangelo di Marco secondo la nuova traduzione della CEI. La versione tascabile (cm 10,5x15) risponde a ogni esigenza di maneggevolezza e leggibilità. È disponibile anche la versione a caratteri grandi (formato 14x21).
1,90 1,81

Il Vangelo secondo Marco

Libro: Fascicolo

editore: EDB

anno edizione: 2008

pagine: 48

Il fascicolo, in punto metallico, propone il testo del Vangelo di Marco secondo la nuova traduzione della CEI. La versione a caratteri grandi (formato 14x21) testimonia l'attenzione delle EDB per il pubblico degli ipovedenti. È disponibile anche la versione tascabile (cm 10,5x15), per rispondere a ogni esigenza di maneggevolezza e leggibilità.
2,90 2,76

Giosuè Giudici. Versione interlineare in italiano

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2007

pagine: 132

Del libro di Giosuè e del libro dei Giudici il volume propone: il testo ebraico: testo masoretico della Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex Leningradensis B19A(L), datato circa 1008; la traduzione interlineare: eseguita a calco, cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra seguendo la direzione dell'ebraico. Conia diversi neologismi che intendono rendere meglio il senso originario; il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a margine i testi paralleli. Non si tratta di una 'traduzione', ma di un 'aiuto alla traduzione', un utile strumento di facilitazione e sostegno per affrontare le difficoltà dell'ebraico e introdursi nel testo biblico in lingua originale.
12,80 12,16

Salmi. Versione interlineare in italiano

Libro

editore: EDB

anno edizione: 2004

pagine: 180

Il volume contiene il testo masoretico della "Biblia Hebraica Stuttgartensia" che riporta il "Codex Leningradensis" B19A(L), datato circa 1008. La traduzione lineare, eseguita a calco, cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in alcuni casi, della semantica, conia diversi neologismi che rendono meglio il senso originario e va letta da destra a sinistra seguendo la direzione dell'ebraico. In apertura è collocato un "piccolo lessico" di 338 vocaboli fondamentali selezionati all'interno del lessico salmico, così da offrire gli strumenti linguistici per muoversi con maggior agilità nel mondo del Salterio, mentre il testo della Bibbia CEI è riportato con a margine i testi paralleli. Prefazione di mons. Gianfranco Ravasi.
16,70 15,87

Dieci porte per entrare nella Bibbia

Jacques Vermeylen

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2001

pagine: 288

Nella lettura della Bibbia ci si trova di fronte ad una serie di difficoltà oggettive: i riferimenti geografici e storici in essa contenuti sono estranei all'uomo di oggi e immensa è la distanza culturale tra il suo mondo e il nostro. Il volume si propone come guida, offrendo alcuni punti di riferimento affinché l'esplorazione di questa specie di "città murata" avvenga senza troppa difficoltà e permetta l'incontro effettivo di ciò che costituisce il cuore dell'esperienza biblica. Attraverso dieci percorsi il volume conduce "dentro" la Bibbia per aiutare a mettersi in "stato di lettura".
19,00 18,05

Sulle orme di Mosè. Egitto, Sinai, Giordania. Nuova guida biblica e archeologica

Pietro Kaswalder, Elena Bosetti

Libro

editore: EDB

anno edizione: 2000

pagine: 360

La guida ripercorre l'intero cammino dell'Esodo. Si articola in dodici itinerari, ognuno dei quali corrisponde a una giornata tematica che prevede tre momenti: l'evento e il suo contesto (ambientazione biblico-spirituale); la memoria storica e i dati dell'archeologia (presentazione storico-geografica e ricostruzione archeologica dei siti); dalla terra alla vita (cammino spirituale).
30,60 29,07

Nuovo Testamento. Greco e italiano

Nuovo Testamento. Greco e italiano

Libro: Libro con legatura in pelle o di pregio

editore: EDB

anno edizione: 2000

pagine: 1760

44,90

Nuova Bibbia di Gerusalemme gigante neocatecumenale

Nuova Bibbia di Gerusalemme gigante neocatecumenale

Libro

editore: EDB

anno edizione: 2024

pagine: 3060

210,00

La Bibbia di Gerusalemme

La Bibbia di Gerusalemme

Libro: Libro con legatura in pelle o di pregio

editore: EDB

anno edizione: 2018

pagine: 3060

Tradotta in tutte le lingue del mondo cristiano, la Bibbia di Gerusalemme è universalmente la più diffusa. Per il rigore degli studi e l'affidabilità dei ricercatori che vi hanno lavorato è la più amata dai credenti, la più consultata dagli esperti, la più frequentata dal pubblico laico. La versione gigante (formato 19,5x27,5) con copertina in pelle e impreziosita dal labbro in oro è ideale per l'altare e per coloro che desiderano esporla in un luogo ben visibile, in modo che sia facilmente accessibile a tutti.
245,00

La Bibbia quadriforme. Deuteronomio. Testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008

La Bibbia quadriforme. Deuteronomio. Testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2017

pagine: 188

Questa edizione quadriforme del libro del Deuteronomio, utile per recepire il testo biblico in lingua originale e affrontare le difficoltà delle lingue antiche, propone: il testo ebraico masoretico (TM) della Biblia Hebraica Stuttgartensia, basato prevalentemente sul Codex Leningradensis B19A, datato circa 1008; il testo greco nella versione dei Settanta (LXX) di Rahlfs, basata prevalentemente sul Codex Vaticanus (B) risalente al IV secolo dopo Cristo; il testo latino della Nova Vulgata, redatta nel post-concilio e normativa per la liturgia cattolica; il testo della Bibbia CEI 2008, normativo per la liturgia italiana, con paralleli essenziali a margine e segnalazione dei termini difformi dall’ebraico; la traduzione interlineare italiana di ebraico e greco, eseguita a calco e orientata a privilegiare gli aspetti morfologico-sintattici del testo originale.
22,00

Pentateuco. Testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008

Pentateuco. Testo ebraico masoretico, versione greca dei Settanta, versione latina della Nova Vulgata, testo CEI 2008

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2017

pagine: 496

Del Pentateuco, che raccoglie i primi cinque libri della Bibbia, il volume propone: il testo ebraico: testo masoretico della Biblia Hebraica Stuttgartensia che riporta il Codex Leningradensis B19A (L), datato circa 1008; la traduzione interlineare: eseguita a calco, cerca di privilegiare il più possibile gli aspetti morfologico-sintattici del testo ebraico, anche a scapito, in alcuni casi, della semantica. Va letta da destra a sinistra seguendo la direzione dell’ebraico. Conia diversi neologismi che intendono rendere meglio il senso originario; il testo della Bibbia CEI a piè di pagina con a margine i passi paralleli. Non si tratta di una ‘traduzione’, ma di un ‘aiuto alla traduzione’: un utile strumento di facilitazione e sostegno per affrontare le difficoltà dell’ebraico e introdursi nel testo biblico in lingua originale.
38,00

Vangeli e Atti degli apostoli con trenta salmi per la preghiera. Nuova versione CEI

Vangeli e Atti degli apostoli con trenta salmi per la preghiera. Nuova versione CEI

Libro: Libro in brossura

editore: EDB

anno edizione: 2015

pagine: 520

Il volume presenta il testo dei quattro Vangeli, degli Atti degli apostoli, e di trenta Salmi tra i più utilizzati per la preghiera.
5,00

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.