Guerra Edizioni: Ditals. Formatori
Progetto Jura. La formazione dei docenti di lingua e traduzione in ambito giuridico italo-tedesco
Libro: Libro in brossura
editore: Guerra Edizioni
anno edizione: 2019
pagine: 352
Questo volume raccoglie i contributi di alcuni esperti che nel triennio 2005-2008 hanno collaborato al "Progetto Jura" (Linguaggio giuridico in ambito accademico italo-tedesco: traduzione e insegnamento linguistico ad apprendenti italo-tedeschi), cofinanziato dal Ministero italiano dell'Università e della ricerca e dalle istituzioni partner. Il volume è destinato alla formazione dei docenti di italiano (e tedesco) nei corsi universitari riservati agli studenti stranieri delle università di giurisprudenza: si tratta di uno strumento utile per chi intende approfondire e ampliare le proprie competenze glottodidattiche per il "profilo studenti universitari", nello specifico settore del linguaggio giuridico. Il volume si articola in sei sezioni e i temi trattati sono stati riuniti per aree tematiche: aspetti linguistici: descrizione del linguaggio di ambito giuridico; glossari, data base e corpora di ambito giuridico; didattica del linguaggio giuridico; traduzione e interpretazione in ambito giuridico; percorsi formativi per docenti di lingua e traduzione in ambito giuridico; ricerche sul linguaggio di ambito giuridico.
Qualità della didattica e tirocinio formativo per l'italiano L2
Libro: Libro in brossura
editore: Guerra Edizioni
anno edizione: 2019
pagine: 176
Il volume è dedicato a due argomenti di grande attualità per la formazione dei docenti di italiano come lingua seconda (L2): la qualità nella didattica e il tirocinio formativo. I due temi sono stati discussi in formato seminariale, negli ultimi due corsi riservati ai responsabili degli enti convenzionati con il Centro Ditals a Siena nel febbraio 2007 e nel febbraio 2008. I due temi vengono inquadrati in un'ottica interdisciplinare e fortemente orientata alla spendibilità dei saperi, alla pratica riflessiva, all'autovalutazione e all'autonomia, facendo riferimento anche ai più recenti documenti di politica linguistica europea. In secondo luogo vengono illustrati casi concreti che permettono di evidenziare la dimensione progettuale e organizzativa che li caratterizza. Da queste considerazioni dovrebbe risaltare l'importanza di coltivare alcune professionalità emergenti, specialmente nel campo dell'italiano L2, oltre che materiali e percorsi formativi mirati, a cui questo volume e i corsi Ditals per formatori cercano di aprire la strada.

