Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina
Iscriviti alla newsletter

Forme For me. Traduzioni omografiche

Forme For me. Traduzioni omografiche
Titolo Forme For me. Traduzioni omografiche
Autore
Argomento Narrativa Narrativa moderna e contemporanea (dopo il 1945)
Collana Biblioteca Oplepiana, 7
Editore in riga edizioni
Formato
Formato Libro Libro: Libro in brossura
Pagine 26
Pubblicazione 01/2018
ISBN 9788893641357
 
10,50

 
“Fra le tecniche note al mondo oulipiano, oplepiano e di divertissement linguistico in genere sapevo esistere la “traduzione omofonica”: due testi, diversi per scrittura, divengono “foneticamente” uguali quando letti, poiché la pronuncia risulta la medesima. Mi son chiesta, però, cosa sarebbe successo se avessi preso una sola sequenza di lettere (un unico testo, dunque) e avessi provato a spezzare simultaneamente in due differenti modi tale sequenza, al fine di pervenire a parole diverse che, con aggiustamenti di punteggiatura, formassero due differenti testi, per di più bilingui. Nascono così le “traduzioni omografiche”, componimenti dedicati al mio amore per la nostra lingua italiana e alla mia passione per la bella lingua inglese”. (Elena Addomine)
 
Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Chi ha cercato questo ha cercato anche...

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.